Unterschied/В чем разница в английском между hurt, injure, wound и damage
hurtinjurewounddamage04. Mai 2026

В чем разница в английском между hurt, injure, wound и damage

Hurt — базовое слово для боли: можно про тело и чувства. Injure — физически травмировать, часто в спорте, авариях и новостях. Wound — ранить оружием или при нападении; damage — повредить вещь, здоровье, репутацию или систему.

Коротко

hurt = причинить боль телу или чувствам; injure = физически травмировать человека; wound = ранить оружием или при нападении; damage = повредить вещь, организм, репутацию или систему.

Schnellauswahl

Какое слово взять прямо сейчас

Подробно

Как выбрать слово

hurt

Бери hurt, когда человек чувствует боль, повредил часть тела или его задели слова.

injure

Бери injure, когда речь о физической травме в спорте, аварии, на работе или в официальном сообщении.

wound

Бери wound, когда есть рана от оружия, взрыва, нападения или войны.

damage

Бери damage, когда пострадала вещь, машина, дом, здоровье, репутация, отношения или система.

По словам

Basiswortранить

hurt

hurt = боль у человека: физическая или эмоциональная.

Did you hurt your back at the gym?

Ты повредил спину в спортзале?

What you said really hurt her feelings.

То, что ты сказал, ее очень задело.

Не путай

Не используй hurt для вещей: The storm hurt the roof звучит неправильно. Нужно: The storm damaged the roof.

Wie merken

Если можно спросить «больно?» или «обидно?» — чаще всего подойдет hurt.

Typische Kollokationen
hurt your backhurt your kneehurt someone’s feelingsit hurtsget hurt
Сильнее по тону

injure

injure = получить или нанести физическую травму.

She injured her ankle during the match.

Она травмировала лодыжку во время матча.

Three people were injured in the crash.

В аварии пострадали три человека.

Не путай

Не говори injure для чувств в обычной речи: Your words injured me звучит слишком книжно. Лучше: Your words hurt me.

Wie merken

Injury — это травма. Если по-русски подходит «травмировать», часто подойдет injure.

Typische Kollokationen
injure your ankleinjure your kneebe injured in a crashseriously injure someoneinjured player
Сильнее по тонурана

wound

wound = ранить так, что есть рана, часто из-за оружия.

The soldier was wounded in the attack.

Солдат был ранен во время атаки.

The attacker wounded him with a knife.

Нападавший ранил его ножом.

Не путай

Не называй wound любую мелкую боль или ушиб. Для «я ушиб руку» нужно I hurt my arm, а не I wounded my arm.

Wie merken

Wound связывай со словом «рана»: кровь, оружие, нападение, война.

Typische Kollokationen
be wounded in an attackseriously wound someonefatally wound someonewounded soldiergunshot wound
Сильнее по тонуповреждать

damage

damage = сделать что-то хуже, сломать или испортить частично.

The storm damaged the roof.

Шторм повредил крышу.

Smoking can damage your lungs.

Курение может повредить легкие.

Не путай

Не говори I damaged my arm, если имеешь в виду травму. Скажи I hurt my arm или I injured my arm.

Wie merken

Damage — не про боль как чувство, а про ущерб: крыше, машине, легким, репутации, данным.

Typische Kollokationen
damage the roofdamage a cardamage your reputationdamage your healthbe badly damaged

Главная ошибка

Русскоязычные часто переводят «повредил ногу» как damaged my leg. Для человека и части тела обычно нужно hurt или injured: I hurt my leg / I injured my leg.

Wie merken

Человек чувствует боль — hurt. Травма в спорте, аварии или отчете — injure. Рана от оружия — wound. Вещь, здоровье, репутация или система пострадали — damage.

Teste dich

1

Какое слово выбрать для обычной фразы о боли в спине?

Be careful — you can ____ your back lifting that box.
2

Какое слово лучше подходит для сообщения об аварии?

The crash could ____ several passengers.
3

Какое слово выбрать для ранения от пули?

A bullet can ____ a person even if it does not kill them.
4

Какое слово выбрать для повреждения пола водой?

Water can ____ the wooden floor.

Haeufige Fragen

Чем hurt отличается от injure?

Hurt шире и проще: Did you hurt your hand? можно сказать в обычном разговоре. Injure точнее про физическую травму: She injured her knee during training.

Можно ли сказать damage a person?

Обычно нет. Для человека говори hurt или injure: He hurt his leg / He injured his leg. Damage подходит для a car, a roof, lungs, health, reputation.

Когда wound лучше, чем injure?

Wound выбирают, когда есть рана от оружия, взрыва или нападения. В новостях естественно: Two soldiers were wounded in the attack.

Какое слово выбрать для чувств?

Для чувств почти всегда бери hurt: You hurt my feelings. Injure, wound и damage в такой фразе либо звучат слишком книжно, либо меняют смысл.