统一
统一
bring into agreement
Learn 统一 with free cards in 30 seconds.
10 minutes a day can add up to 3,000 words a year. Spaced flashcards bring each word back when it is time to remember it.
建议优先学习。

How many words can you learn in a year?
If you learn 8-10 new words a day and review them regularly with flashcards, you can cover about 3,000 words in a year.
ZapomniEnglish brings words back at the right time: difficult words appear more often, familiar words less often.
Not sure what pace to start with? Check your vocabulary level and we will suggest words for your level.
We count words you add to learning and review regularly. Active use grows gradually and depends on practice.
| Pace | Per day | Per year | Best for |
|---|---|---|---|
| Easy | 3 words | ≈ 1,100 words | starting without pressure |
| Balanced | 5 words | ≈ 1,800 words | steady growth |
| Recommended | 8 words | ≈ 2,900 words | around 3,000 words a year |
| Fast | 10 words | ≈ 3,650 words | visible vocabulary growth |
| Intensive | 15 words | ≈ 5,500 words | strong motivation |
统一 的翻译
统一 的例句
这里会显示带翻译和语境的例句。
Learn by topic
统一 belongs to the topic "Teamwork". Start with a short 7-word set so the word is easier to remember in context.
统一 的同义词
Related words worth learning together
Общее, нейтральное слово для приведения в соответствие планов, решений или документов.
You need to align the deadlines with the team before the launch.
Более формулированный, акцент на том, что что‑то делают соответствующим стандартам или требованиям.
The regulations must be revised to bring them into compliance with the new standards.
О значении совмещения во времени или пространстве — совместить мероприятия, обязанности; близко к 'согласовывать' при планировании.
You can combine the two meetings into one.
Идиоматическое выражение — означает привести разные позиции или показатели к единому основанию или критерию.
Our task is to bring the proposals of all parties to a common denominator.
О значении связи или соотнесения одного с другим, часто используется в аналитическом или логическом контексте.
The author links the increase in sales to the change in pricing policy.
Подчеркивает создание согласия и согласованности, часто в культурном или нормативном контексте.
It is necessary to harmonize safety standards between countries.
Ориентировано на организацию совместных действий и согласование действий разных участников.
We need to coordinate the departments' work to complete the project on time.
Подразумевает точное совпадение во времени или состоянии; часто технический или оперативный контекст.
You need to synchronize the files between the servers.
Означает сделать единообразным, убрать различия; часто формально и организационно.
The company decided to unify reporting formats across all branches.
What’s the difference
How is 统一 different from related words?
Short comparisons help you choose the right word by meaning, context, and typical examples.

В чем разница в английском между carry, wear, tote и lug
Carry — нести или иметь при себе, wear — носить на теле, tote — таскать с собой, lug — тащить тяжёлое с усилием.

В чем разница в английском между whole, entire, complete и intact
Разница между whole, entire, complete и intact: целое, весь объем, завершенность и сохранность без повреждений.

В чем разница в английском между choose, pick, select и opt for
Разница между choose, pick, select и opt for: обычный выбор, разговорный выбор, выбор из списка и осознанное предпочтение.
统一 的相关词和词表
关于这个词的问题
统一 是什么意思?
bring into agreement
统一 怎么发音?
如果有录音,可以用本页的音频按钮听 统一 的发音。
统一 属于 Teamwork 主题吗?
是的,统一(согласовывать) 可以放在 Teamwork 主题中学习,用于相关词和主题词表。
统一 属于 Study and Work 主题吗?
是的,统一(согласовывать) 可以放在 Study and Work 主题中学习,用于相关词和主题词表。