压碎的
zerdrückt
smashed to release flavor
Learn 压碎的 with free cards in 30 seconds.
10 minutes a day can add up to 3,000 words a year. Spaced flashcards bring each word back when it is time to remember it.
建议优先学习。

How many words can you learn in a year?
If you learn 8-10 new words a day and review them regularly with flashcards, you can cover about 3,000 words in a year.
ZapomniEnglish brings words back at the right time: difficult words appear more often, familiar words less often.
Not sure what pace to start with? Check your vocabulary level and we will suggest words for your level.
We count words you add to learning and review regularly. Active use grows gradually and depends on practice.
| Pace | Per day | Per year | Best for |
|---|---|---|---|
| Easy | 3 words | ≈ 1,100 words | starting without pressure |
| Balanced | 5 words | ≈ 1,800 words | steady growth |
| Recommended | 8 words | ≈ 2,900 words | around 3,000 words a year |
| Fast | 10 words | ≈ 3,650 words | visible vocabulary growth |
| Intensive | 15 words | ≈ 5,500 words | strong motivation |
压碎的 mit russischer Uebersetzung
Beispiele mit 压碎的
Beispielsaetze erscheinen hier mit Uebersetzung und Kontext.
Learn by topic
压碎的 belongs to the topic "Cooking Descriptions". Start with a short 7-word set so the word is easier to remember in context.
Synonyme fuer 压碎的
Related words worth learning together
Полученный при сильном нажатии или ударе, с акцентом на выпуск сока/аромата (особенно про чеснок, имбирь, специи).
Crushed garlic is added to the marinade.
Полученный путём растирания (часто в ступке или с солью); акцент на трении и высвобождении аромата.
The crushed/rubbed garlic was mixed with oil for the dressing.
Означает нарезанный или измельчённый на мелкие кусочки; не всегда предполагает выпуск сока — акцент на размере частиц.
Minced/chopped garlic was added to the sauce.
Полученный при раздавливании, но с более мягкой, «мятой» текстурой; чаще про фрукты или мягкие продукты.
A mashed banana was used for the puree; mashed garlic gives a milder aroma than crushed.
Полученный посредством толчения (обычно в ступке); более книжный или описательный, указывает на конкретный способ (толочь).
Pounded garlic in a mortar is used in traditional recipes.
What’s the difference
How is 压碎的 different from related words?
Short comparisons help you choose the right word by meaning, context, and typical examples.

В чем разница в английском между carry, wear, tote и lug
Carry — нести или иметь при себе, wear — носить на теле, tote — таскать с собой, lug — тащить тяжёлое с усилием.

В чем разница в английском между whole, entire, complete и intact
Разница между whole, entire, complete и intact: целое, весь объем, завершенность и сохранность без повреждений.

В чем разница в английском между choose, pick, select и opt for
Разница между choose, pick, select и opt for: обычный выбор, разговорный выбор, выбор из списка и осознанное предпочтение.
Aehnliche Woerter und Listen fuer 压碎的
关于这个词的问题
Was bedeutet 压碎的?
smashed to release flavor
Wie spricht man 压碎的 aus?
Der Audiobutton zeigt die Aussprache von 压碎的, wenn eine Aufnahme vorhanden ist.
Gehoert 压碎的 zum Thema Cooking Descriptions?
Ja, 压碎的 (раздавленный) kann im Thema Cooking Descriptions gelernt werden. Diese Verbindung hilft bei Wortlisten und verwandten Woertern.
Gehoert 压碎的 zum Thema Food?
Ja, 压碎的 (раздавленный) kann im Thema Food gelernt werden. Diese Verbindung hilft bei Wortlisten und verwandten Woertern.
压碎的 in deinem Wortschatz lernen
Fuege das Wort zum Ueben hinzu und wiederhole es mit Audio, Beispielen und eigenen Listen.