共同抚养
совместное воспитание
shared child raising
Learn 共同抚养 with free cards in 30 seconds.
10 минут в день - до 3000 слов за год. Карточки с интервальными повторениями вернут слово тогда, когда его пора вспомнить.
有助于建立稳定词汇量。

Сколько слов можно выучить за год?
Если учить по 8-10 новых слов в день и регулярно повторять их в карточках, за год можно пройти около 3000 английских слов.
ZapomniEnglish возвращает слова на повторение в нужный момент: сложные - чаще, знакомые - реже.
Не знаете, с какого темпа начать? Проверьте словарный запас - мы подберем слова под ваш уровень.
Мы считаем слова, которые вы добавляете в обучение и регулярно повторяете. Активное использование развивается постепенно и зависит от практики.
| Темп | В день | За год | Ориентир |
|---|---|---|---|
| Легкий | 3 слова | ≈ 1 100 слов | начать без давления |
| Оптимальный | 5 слов | ≈ 1 800 слов | стабильный рост |
| Рекомендуемый | 8 слов | ≈ 2 900 слов | около 3 000 слов за год |
| Быстрый | 10 слов | ≈ 3 650 слов | заметное расширение словаря |
| Интенсивный | 15 слов | ≈ 5 500 слов | для сильной мотивации |
共同抚养 with Russian translation
共同抚养 usage examples
Usage examples will appear here with translation and context.
Учить по теме
共同抚养 относится к теме «Family Relationships». Начните с короткого набора из 7 слов, чтобы редкое слово было легче запомнить в контексте.
共同抚养 synonyms
Похожие слова, которые стоит выучить вместе
Основной термин для описания ситуации, когда оба родителя вместе участвуют в воспитании ребёнка.
After the divorce they agreed on co-parenting so the child could see both parents.
Близкий по смыслу термин, подчёркивает роль обоих как родителей более формально.
The family support program teaches principles of shared parenting.
Чаще юридический термин, обозначающий совместное осуществление опеки (custody) над ребёнком.
The court awarded joint custody of the children to both parents.
Описательный вариант, акцентирующий ответственность и обязанности, а не процесс воспитания.
They signed an agreement on shared responsibility for the child after the divorce.
Больше про практический, ежедневный уход и бытовые обязанности, чем про воспитательные цели и ценности.
They divided the duties of joint childcare so both could work.
Часто используется в контексте развода или раздельного проживания; подчёркивает, что обязанности разделены между родителями.
After the divorce they practiced shared parenting and alternated weekends with the child.
What’s the difference
Чем 共同抚养 отличается от близких слов?
Короткие разборы помогают выбрать точное слово по смыслу, контексту и типичным примерам.

В чем разница в английском между carry, wear, tote и lug
Carry — нести или иметь при себе, wear — носить на теле, tote — таскать с собой, lug — тащить тяжёлое с усилием.

В чем разница в английском между whole, entire, complete и intact
Разница между whole, entire, complete и intact: целое, весь объем, завершенность и сохранность без повреждений.

В чем разница в английском между choose, pick, select и opt for
Разница между choose, pick, select и opt for: обычный выбор, разговорный выбор, выбор из списка и осознанное предпочтение.
Related words and lists for 共同抚养
关于这个词的问题
What does 共同抚养 mean?
shared child raising
How do you pronounce 共同抚养?
Use the audio button on this page to hear 共同抚养 when a recording is available.
Is 共同抚养 part of Family Relationships vocabulary?
Yes, 共同抚养 (совместное воспитание) can be learned in the Family Relationships topic. This semantic link helps build related word lists and topic-based practice.
Is 共同抚养 part of Family and Relationships vocabulary?
Yes, 共同抚养 (совместное воспитание) can be learned in the Family and Relationships topic. This semantic link helps build related word lists and topic-based practice.
Learn 共同抚养 in your vocabulary
Add this word to practice, repeat it with audio, examples and your own word lists.