die Konvention
традиция
обычный, принятый способ действия или поведения
Часто встречается, уровень B2. Запомните его бесплатно в карточках.
10 минут в день - до 3000 слов за год. Карточки с интервальными повторениями вернут слово тогда, когда его пора вспомнить.
die Konvention лучше учить после базовой лексики. Не уверены, ваш ли это уровень?

Сколько слов можно выучить за год?
Если учить по 8-10 новых слов в день и регулярно повторять их в карточках, за год можно пройти около 3000 английских слов.
ZapomniEnglish возвращает слова на повторение в нужный момент: сложные - чаще, знакомые - реже.
Не знаете, с какого темпа начать? Проверьте словарный запас - мы подберем слова под ваш уровень.
Мы считаем слова, которые вы добавляете в обучение и регулярно повторяете. Активное использование развивается постепенно и зависит от практики.
| Темп | В день | За год | Ориентир |
|---|---|---|---|
| Легкий | 3 слова | ≈ 1 100 слов | начать без давления |
| Оптимальный | 5 слов | ≈ 1 800 слов | стабильный рост |
| Рекомендуемый | 8 слов | ≈ 2 900 слов | около 3 000 слов за год |
| Быстрый | 10 слов | ≈ 3 650 слов | заметное расширение словаря |
| Интенсивный | 15 слов | ≈ 5 500 слов | для сильной мотивации |
die Konvention с переводом на русский
Примеры использования die Konvention
Примеры использования появятся здесь вместе с переводом и контекстом слова.
Учить по теме
die Konvention относится к теме «Топ 2500». Начните с короткого набора из 7 слов, чтобы редкое слово было легче запомнить в контексте.
Синонимы die Konvention
В чём разница между die Konvention / Brauch / Gepflogenheit / Übereinkunft / Regel / Usus
традиция — обычный, принятый способ действия или поведения
Обычай, устоявшаяся практика в определённой среде.
В нашей семье есть обычай есть вместе на Рождество.
In unserer Familie ist es Brauch, an Weihnachten zusammen zu essen.
Формально-нейтральное слово для принятого в обществе или группе обычая поведения.
Существует обычай в начале заседания кратко представляться.
Es ist Gepflogenheit, sich zu Beginn der Sitzung kurz vorzustellen.
Договорённость между людьми или сторонами; это не обычай, а соглашение.
После долгой дискуссии стороны достигли договорённости.
Nach langer Diskussion erzielten die Parteien eine Übereinkunft.
Обязательное предписание или норма, по которой нужно действовать.
На уроке действует правило, что телефоны должны быть выключены.
Im Unterricht gilt die Regel, dass Handys ausgeschaltet bleiben.
Устоявшееся употребление или общепринятая практика; звучит книжно.
Устоявшаяся практика в этой отрасли за последние годы изменилась.
Der Usus in dieser Branche hat sich in den letzten Jahren geändert.
Собрание людей, которые пришли вместе; речь о мероприятии, а не о традиции.
Собрание началось точно в 18 часов.
Die Versammlung begann pünktlich um 18 Uhr.
Крупный официальный съезд, конференция или форум специалистов или политиков.
Конгресс проходил в Берлине и длился три дня.
Der Kongress fand in Berlin statt und dauerte drei Tage.
Рабочая конференция или заседание, обычно по профессиональной теме.
На конференции были представлены новые результаты исследований.
Auf der Tagung wurden neue Forschungsergebnisse vorgestellt.
Публичная демонстрация или митинг, часто с политическим характером.
Митинг на рыночной площади прошёл мирно.
Die Kundgebung auf dem Marktplatz verlief friedlich.
Традиционный обычай или норма поведения в обществе.
Это старый обычай приветствовать гостей хлебом и солью.
Es ist eine alte Sitte, Gäste mit Brot und Salz zu begrüßen.
Привычка, повторяющееся личное действие; чаще о человеке, чем о группе.
У меня есть привычка утром сначала пить кофе.
Es ist meine Gewohnheit, morgens zuerst Kaffee zu trinken.
Назначенная встреча или договорённость встретиться; не означает традицию.
Сегодня вечером у меня встреча с подругой.
Ich habe heute Abend eine Verabredung mit einer Freundin.
В чем разница?
Другие разборы похожих слов
Короткие разборы помогают выбрать точное слово по смыслу, контексту и типичным примерам.

В чем разница в английском между carry, wear, tote и lug
Carry — нести или иметь при себе, wear — носить на теле, tote — таскать с собой, lug — тащить тяжёлое с усилием.

В чем разница в английском между whole, entire, complete и intact
Разница между whole, entire, complete и intact: целое, весь объем, завершенность и сохранность без повреждений.

В чем разница в английском между choose, pick, select и opt for
Разница между choose, pick, select и opt for: обычный выбор, разговорный выбор, выбор из списка и осознанное предпочтение.
Похожие слова и списки для die Konvention
Как читается die Konvention и что значит это слово
die Konvention по-немецки - традиция. На странице есть перевод, произношение, транскрипция, аудио, примеры употребления и близкие слова.
как читается die Konvention
/kɔnvenˈtsi̯oːn/
die Konvention перевод
традиция
die Konvention транскрипция
/kɔnvenˈtsi̯oːn/
Как проверяется словарь
Словарь ZapomniEnglish сначала собирается автоматически, затем проходит редакторскую проверку. В первую очередь вычитываются частотные слова, топ-1000/топ-2500 списки и страницы, которые уже получают показы из поиска.
Вопросы по слову
die Konvention значение: что значит слово?
eine übliche Art, etwas zu tun oder sich zu verhalten
die Konvention произношение: как произносится слово?
die Konvention произносится как /kɔnvenˈtsi̯oːn/.
Готовы закрепить слово?
Пройдите 3 карточки бесплатно и сохраните прогресс для повторения завтра.