Indikator
показатель
то, что показывает состояние или факт
Часто встречается, уровень C1. Запомните его бесплатно в карточках.
10 минут в день - до 3000 слов за год. Карточки с интервальными повторениями вернут слово тогда, когда его пора вспомнить.
Indikator лучше учить после базовой лексики. Не уверены, ваш ли это уровень?

Сколько слов можно выучить за год?
Если учить по 8-10 новых слов в день и регулярно повторять их в карточках, за год можно пройти около 3000 английских слов.
ZapomniEnglish возвращает слова на повторение в нужный момент: сложные - чаще, знакомые - реже.
Не знаете, с какого темпа начать? Проверьте словарный запас - мы подберем слова под ваш уровень.
Мы считаем слова, которые вы добавляете в обучение и регулярно повторяете. Активное использование развивается постепенно и зависит от практики.
| Темп | В день | За год | Ориентир |
|---|---|---|---|
| Легкий | 3 слова | ≈ 1 100 слов | начать без давления |
| Оптимальный | 5 слов | ≈ 1 800 слов | стабильный рост |
| Рекомендуемый | 8 слов | ≈ 2 900 слов | около 3 000 слов за год |
| Быстрый | 10 слов | ≈ 3 650 слов | заметное расширение словаря |
| Интенсивный | 15 слов | ≈ 5 500 слов | для сильной мотивации |
Indikator с переводом на русский
Примеры использования Indikator
Примеры использования появятся здесь вместе с переводом и контекстом слова.
Учить по теме
Indikator относится к теме «Top 5000». Начните с короткого набора из 7 слов, чтобы редкое слово было легче запомнить в контексте.
Синонимы Indikator
В чём разница между Indikator / Anzeiger / Kennzeichen / Hinweis / Anzeige / Zeiger
показатель — то, что показывает состояние или факт
Указатель или прибор, который показывает значение, состояние или изменение; часто про технические приборы или индикаторы.
Индикатор показывает текущую температуру.
Der Anzeiger zeigt die aktuelle Temperatur an.
Признак или характерная черта, по которой что-то узнают; чаще о свойствах, а не о приборах.
Высокая температура часто является признаком инфекции.
Ein hohes Fieber ist oft ein Kennzeichen einer Infektion.
Указание или намёк, который помогает понять факт или состояние; очень близко к «признаку».
Тёмные облака — это намёк на дождь.
Die dunklen Wolken sind ein Hinweis auf Regen.
Показание, отображение или сообщение в приборе; также может означать объявление, но в значении индикатора — это отображение.
Показание прибора уже едва читается.
Die Anzeige des Geräts ist kaum noch lesbar.
Стрелка или указатель на циферблате, который показывает значение; особенно у часов, приборов и шкал.
Стрелка показывает 20 градусов.
Der Zeiger steht auf 20 Grad.
Устройство, которое сообщает о состоянии или тревоге; чаще в технике и системах безопасности.
Датчик дыма заранее предупреждает о пожаре.
Ein Rauchmelder warnt früh vor einem Brand.
Сигнал, знак или сигнализация, которая показывает состояние или подаёт информацию; шире, чем «индикатор».
Красный сигнал означает остановку.
Das rote Signal bedeutet Stopp.
Тот, кто сообщает информацию или даёт подсказку; обычно человек, а не признак или прибор.
Информатор анонимно сообщил об инциденте.
Der Hinweisgeber meldete den Vorfall anonym.
Отметка, метка или признак, который выделяет что-то; часто в науке, медицине или на картах.
Метка показывает границу исследуемой области.
Der Marker zeigt die Grenze des Untersuchungsgebiets.
Шкала, по которой измеряют или оценивают; не сам индикатор, а система сравнения.
Шкала оценки была очень строгой.
Der Maßstab für die Bewertung war sehr streng.
Признаки или первые проявления чего-либо; очень естественно в обычной речи о здоровье, погоде и состояниях.
Усталость может быть признаком стресса.
Müdigkeit kann ein Anzeichen für Stress sein.
Общий знак, символ или признак; самое широкое и универсальное слово из списка.
Жесты — это знак согласия.
Die Gesten sind ein Zeichen von Zustimmung.
В чем разница?
Другие разборы похожих слов
Короткие разборы помогают выбрать точное слово по смыслу, контексту и типичным примерам.

В чем разница в английском между carry, wear, tote и lug
Carry — нести или иметь при себе, wear — носить на теле, tote — таскать с собой, lug — тащить тяжёлое с усилием.

В чем разница в английском между whole, entire, complete и intact
Разница между whole, entire, complete и intact: целое, весь объем, завершенность и сохранность без повреждений.

В чем разница в английском между choose, pick, select и opt for
Разница между choose, pick, select и opt for: обычный выбор, разговорный выбор, выбор из списка и осознанное предпочтение.
Похожие слова и списки для Indikator
Как читается Indikator и что значит это слово
Indikator по-немецки - показатель. На странице есть перевод, произношение, транскрипция, аудио, примеры употребления и близкие слова.
как читается Indikator
/ˈɪndikaˌtoːɐ̯/
Indikator перевод
показатель
Indikator транскрипция
/ˈɪndikaˌtoːɐ̯/
Как проверяется словарь
Словарь ZapomniEnglish сначала собирается автоматически, затем проходит редакторскую проверку. В первую очередь вычитываются частотные слова, топ-1000/топ-2500 списки и страницы, которые уже получают показы из поиска.
Вопросы по слову
Indikator примеры: как учить слово по примерам?
Смотрите перевод, произношение и примеры Indikator, затем добавьте слово в карточки и повторяйте его в контексте.
Indikator значение: что значит слово?
etwas, das einen Zustand oder eine Tatsache zeigt
Indikator произношение: как произносится слово?
Indikator произносится как /ˈɪndikaˌtoːɐ̯/.
Готовы закрепить слово?
Пройдите 3 карточки бесплатно и сохраните прогресс для повторения завтра.