Hochsteckfrisur — перевод, произношение и примеры
высокая причёска
причёска, в которой волосы подняты вверх от шеи
Редко встречается, уровень B1. Запомните его бесплатно в карточках.

Когда использовать Hochsteckfrisur
На праздник она сделала элегантную высокую причёску.
Высокая причёска держалась весь вечер.
Примеры использования Hochsteckfrisur
На праздник она сделала элегантную высокую причёску.
Für die Feier trug sie eine elegante Hochsteckfrisur.
Высокая причёска держалась весь вечер.
Die Hochsteckfrisur hielt den ganzen Abend.
Похожие слова
высокая причёска — причёска, в которой волосы подняты вверх от шеи
Общее слово для причёски, поднятой вверх; часто почти синоним к «Hochsteckfrisur», но может звучать немного шире и менее технически.
Очень близкое к основному слово; подчёркивает, что волосы именно «заколоты/собраны вверх».
Разговорно-нейтральное слово для причёски, закреплённой шпильками или заколками; немного короче и менее точно, чем «Hochsteckfrisur».
Это не просто любая высокая причёска, а именно пучок на затылке или макушке; более конкретное значение.
Проверь себя
Учить по теме
Hochsteckfrisur относится к теме «Волосы и прически». Начните с короткого набора из 7 слов, чтобы редкое слово было легче запомнить в контексте.
Синонимы Hochsteckfrisur
В чём разница между Hochsteckfrisur / Hochfrisur / Aufsteckfrisur / Steckfrisur / Dutt / Zopf
высокая причёска — причёска, в которой волосы подняты вверх от шеи
На праздник она сделала элегантную высокую причёску.
Für die Feier trug sie eine elegante Hochsteckfrisur.
Общее слово для причёски, поднятой вверх; часто почти синоним к «Hochsteckfrisur», но может звучать немного шире и менее технически.
На свадьбу она сделала элегантную высокую причёску.
Für die Hochzeit trug sie eine elegante Hochfrisur.
Очень близкое к основному слово; подчёркивает, что волосы именно «заколоты/собраны вверх».
Невеста выбрала классическую высокую причёску.
Die Braut entschied sich für eine klassische Aufsteckfrisur.
Разговорно-нейтральное слово для причёски, закреплённой шпильками или заколками; немного короче и менее точно, чем «Hochsteckfrisur».
У парикмахера она сделала простую высокую причёску.
Beim Friseur ließ sie sich eine schlichte Steckfrisur machen.
Это не просто любая высокая причёска, а именно пучок на затылке или макушке; более конкретное значение.
Сегодня она носила волосы в небрежном пучке.
Sie trug die Haare heute in einem lockeren Dutt.
Обычно означает косу или хвост из волос; это не высокая причёска в целом, а отдельный тип укладки.
В детстве она часто носила длинную косу.
Als Kind trug sie oft einen langen Zopf.
Означает «конский хвост»; это простая собранная причёска, но не обязательно формальная высокая укладка.
Для спорта она собрала волосы в хвост.
Für den Sport band sie ihre Haare zu einem Pferdeschwanz zusammen.
Очень общее слово: любая причёска. Оно не указывает, что волосы подняты вверх, поэтому по смыслу гораздо шире.
Новая причёска ей очень идёт.
Die neue Frisur steht ihr sehr gut.
В чем разница?
Другие разборы похожих слов
Короткие разборы помогают выбрать точное слово по смыслу, контексту и типичным примерам.

В чем разница в английском между carry, wear, tote и lug
Carry — нести или иметь при себе, wear — носить на теле, tote — таскать с собой, lug — тащить тяжёлое с усилием.

В чем разница в английском между whole, entire, complete и intact
Разница между whole, entire, complete и intact: целое, весь объем, завершенность и сохранность без повреждений.

В чем разница в английском между choose, pick, select и opt for
Разница между choose, pick, select и opt for: обычный выбор, разговорный выбор, выбор из списка и осознанное предпочтение.
Hochsteckfrisur с переводом на русский
Почему лучше учить Hochsteckfrisur в карточках?
Одного перевода мало: слово легче закрепить, когда оно возвращается в коротких примерах, с аудио и повторением по расписанию.
10 минут в день - до 3000 слов за год. Карточки с интервальными повторениями вернут слово тогда, когда его пора вспомнить.
Мы считаем слова, которые вы добавляете в обучение и регулярно повторяете. Активное использование развивается постепенно и зависит от практики.
| Темп | В день | За год | Ориентир |
|---|---|---|---|
| Легкий | 3 слова | ≈ 1 100 слов | начать без давления |
| Оптимальный | 5 слов | ≈ 1 800 слов | стабильный рост |
| Рекомендуемый | 8 слов | ≈ 2 900 слов | около 3 000 слов за год |
| Быстрый | 10 слов | ≈ 3 650 слов | заметное расширение словаря |
| Интенсивный | 15 слов | ≈ 5 500 слов | для сильной мотивации |
Похожие слова и списки для Hochsteckfrisur
Списки
Как читается Hochsteckfrisur и что значит это слово
Hochsteckfrisur по-немецки - высокая причёска. На странице есть перевод, произношение, транскрипция, аудио, примеры употребления и близкие слова.
как читается Hochsteckfrisur
/ˈhoːxʃtɛkˌfʁiːzuːɐ̯/
Hochsteckfrisur перевод
высокая причёска
Hochsteckfrisur примеры
Für die Feier trug sie eine elegante Hochsteckfrisur.
Hochsteckfrisur транскрипция
/ˈhoːxʃtɛkˌfʁiːzuːɐ̯/
Как проверяется словарь
Словарь ZapomniEnglish сначала собирается автоматически, затем проходит редакторскую проверку. В первую очередь вычитываются частотные слова, топ-1000/топ-2500 списки и страницы, которые уже получают показы из поиска.
Вопросы по слову
Hochsteckfrisur произношение: как произносится слово?
Hochsteckfrisur произносится как /ˈhoːxʃtɛkˌfʁiːzuːɐ̯/. На странице также есть аудио, перевод, значение, примеры и карточки.
Hochsteckfrisur значение: что значит слово?
eine Frisur, bei der das Haar hochgesteckt und vom Nacken weggetragen wird
Hochsteckfrisur определение и примеры предложений: как использовать в предложении?
Für die Feier trug sie eine elegante Hochsteckfrisur. Перевод: На праздник она сделала элегантную высокую причёску.
Hochsteckfrisur относится к теме Волосы и прически?
Да, Hochsteckfrisur (высокая причёска) можно учить в теме Волосы и прически. Эта связь используется для тематических списков, похожих слов и повторения по смысловым блокам.
Hochsteckfrisur относится к теме Одежда и мода?
Да, Hochsteckfrisur (высокая причёска) можно учить в теме Одежда и мода. Эта связь используется для тематических списков, похожих слов и повторения по смысловым блокам.
Готовы закрепить слово?
Пройдите 3 карточки бесплатно и сохраните прогресс для повторения завтра.