跃出水面
跃出水面
jump out of water
Learn 跃出水面 with free cards in 30 seconds.
10 minutes a day can add up to 3,000 words a year. Spaced flashcards bring each word back when it is time to remember it.
有助于建立稳定词汇量。

How many words can you learn in a year?
If you learn 8-10 new words a day and review them regularly with flashcards, you can cover about 3,000 words in a year.
ZapomniEnglish brings words back at the right time: difficult words appear more often, familiar words less often.
Not sure what pace to start with? Check your vocabulary level and we will suggest words for your level.
We count words you add to learning and review regularly. Active use grows gradually and depends on practice.
| Pace | Per day | Per year | Best for |
|---|---|---|---|
| Easy | 3 words | ≈ 1,100 words | starting without pressure |
| Balanced | 5 words | ≈ 1,800 words | steady growth |
| Recommended | 8 words | ≈ 2,900 words | around 3,000 words a year |
| Fast | 10 words | ≈ 3,650 words | visible vocabulary growth |
| Intensive | 15 words | ≈ 5,500 words | strong motivation |
跃出水面 的翻译
跃出水面 的例句
这里会显示带翻译和语境的例句。
Learn by topic
跃出水面 belongs to the topic "Sea Life". Start with a short 7-word set so the word is easier to remember in context.
跃出水面 的同义词
Related words worth learning together
The dolphin breached and did a flip.
Более распространённая, нейтральная формулировка того же действия.
The child was jumping out of the water at the pool edge.
Подчёркивает внезапность и краткость появления над водой.
The fish was leaping out of the water to catch insects.
Означает появление над водой после пребывания под ней; не обязательно высоко выпрыгивать.
The diver surfaced to breathe.
Означает подниматься к поверхности, часто медленнее и менее резкое, чем 'выпрыгивать'.
The turtle rose to the surface to take a breath.
Фокус на шуме и брызгах, а не на самом акте выскакивания вверх.
The fish made a big splash and disappeared under the water.
What’s the difference
How is 跃出水面 different from related words?
Short comparisons help you choose the right word by meaning, context, and typical examples.

В чем разница в английском между carry, wear, tote и lug
Carry — нести или иметь при себе, wear — носить на теле, tote — таскать с собой, lug — тащить тяжёлое с усилием.

В чем разница в английском между whole, entire, complete и intact
Разница между whole, entire, complete и intact: целое, весь объем, завершенность и сохранность без повреждений.

В чем разница в английском между choose, pick, select и opt for
Разница между choose, pick, select и opt for: обычный выбор, разговорный выбор, выбор из списка и осознанное предпочтение.
跃出水面 的相关词和词表
关于这个词的问题
跃出水面 是什么意思?
jump out of water
跃出水面 怎么发音?
如果有录音,可以用本页的音频按钮听 跃出水面 的发音。
跃出水面 属于 Sea Life 主题吗?
是的,跃出水面(выпрыгивать из воды) 可以放在 Sea Life 主题中学习,用于相关词和主题词表。
跃出水面 属于 Living Beings 主题吗?
是的,跃出水面(выпрыгивать из воды) 可以放在 Living Beings 主题中学习,用于相关词和主题词表。