一年可以学习多少单词?
如果每天学习 8-10 个新词,并用记忆卡定期复习,一年可以学习约 3,000 个单词。
ZapomniEnglish 会在合适的时间把单词带回复习:难词更常出现,熟词更少出现。
不确定从哪个节奏开始?先测试词汇量,我们会按你的水平推荐单词。
我们会统计你加入学习并定期复习的单词。主动使用会逐步提升,效果取决于练习。
| 节奏 | 每天 | 每年 | 适合 |
|---|---|---|---|
| 轻松 | 3 个词 | 约 1,100 个词 | 无压力开始 |
| 均衡 | 5 个词 | 约 1,800 个词 | 稳定增长 |
| 推荐 | 8 个词 | 约 2,900 个词 | 一年约 3,000 个词 |
| 快速 | 10 个词 | 约 3,650 个词 | 明显扩大词汇量 |
| 高强度 | 15 个词 | 约 5,500 个词 | 动力很强时 |
persiflage 的中文翻译
persiflage 的例句
按主题学习
persiflage 属于「Top 5000」主题。先学习 7 个词的小组合,更容易在语境中记住。
persiflage 的同义词
persiflage / banter / kidding / bantering / teasing 有什么区别?
戏谑 — 轻松的嘲弄式谈话。
He answered with persiflage instead of anger.
Он ответил подшучиванием, а не злостью.
The colleagues exchanged banter during lunch.
Коллеги обменивались дружескими шутками за обедом.
I was just kidding about the deadline.
Я просто пошутил насчёт срока сдачи.
They were bantering as they walked to class.
Они подшучивали друг над другом, пока шли на занятия.
His teasing made everyone laugh.
Его поддразнивания рассмешили всех.
有什么区别?
更多相关词对比
简短对比可以帮助你根据意思、语境和常见例句选择正确的词。

В чем разница в английском между carry, wear, tote и lug
Carry — нести или иметь при себе, wear — носить на теле, tote — таскать с собой, lug — тащить тяжёлое с усилием.

В чем разница в английском между whole, entire, complete и intact
Разница между whole, entire, complete и intact: целое, весь объем, завершенность и сохранность без повреждений.

В чем разница в английском между choose, pick, select и opt for
Разница между choose, pick, select и opt for: обычный выбор, разговорный выбор, выбор из списка и осознанное предпочтение.
persiflage 的相关词和词表
persiflage 怎么读,是什么意思?
persiflage 的意思是 戏谑。本页包含翻译、发音、音标、音频、例句和相关词。
persiflage 怎么读
/ˈpɜːsɪflɑːʒ/
persiflage 翻译
戏谑
persiflage 例句
He answered with persiflage instead of anger.
persiflage 音标
/ˈpɜːsɪflɑːʒ/, /ˈpɝsəˌflɑdʒ/
我们如何检查词典内容
ZapomniEnglish 词典先自动整理,再由编辑检查。高频词、热门词表和已有搜索流量的页面会优先校对。
关于这个词的问题
persiflage 意思:是什么意思?
light mocking conversation
persiflage 发音:怎么发音?
persiflage 的发音标注是 /ˈpɜːsɪflɑːʒ/。
persiflage 定义例句:怎么造句?
He answered with persiflage instead of anger. 翻译: Он ответил подшучиванием, а не злостью.
