anziehen
привлекать
делать так, чтобы кто-то или что-то вызывало интерес и тянуло к себе
Часто встречается, уровень B1. Запомните его бесплатно в карточках.
10 минут в день - до 3000 слов за год. Карточки с интервальными повторениями вернут слово тогда, когда его пора вспомнить.
anziehen лучше учить после базовой лексики. Не уверены, ваш ли это уровень?

Сколько слов можно выучить за год?
Если учить по 8-10 новых слов в день и регулярно повторять их в карточках, за год можно пройти около 3000 английских слов.
ZapomniEnglish возвращает слова на повторение в нужный момент: сложные - чаще, знакомые - реже.
Не знаете, с какого темпа начать? Проверьте словарный запас - мы подберем слова под ваш уровень.
Мы считаем слова, которые вы добавляете в обучение и регулярно повторяете. Активное использование развивается постепенно и зависит от практики.
| Темп | В день | За год | Ориентир |
|---|---|---|---|
| Легкий | 3 слова | ≈ 1 100 слов | начать без давления |
| Оптимальный | 5 слов | ≈ 1 800 слов | стабильный рост |
| Рекомендуемый | 8 слов | ≈ 2 900 слов | около 3 000 слов за год |
| Быстрый | 10 слов | ≈ 3 650 слов | заметное расширение словаря |
| Интенсивный | 15 слов | ≈ 5 500 слов | для сильной мотивации |
anziehen с переводом на русский
Примеры использования anziehen
Примеры использования появятся здесь вместе с переводом и контекстом слова.
Учить по теме
anziehen относится к теме «Топ 2500». Начните с короткого набора из 7 слов, чтобы редкое слово было легче запомнить в контексте.
Синонимы anziehen
В чём разница между anziehen / locken / anlocken / anziehend wirken / anziehen lassen / beziehen
привлекать — делать так, чтобы кто-то или что-то вызывало интерес и тянуло к себе
Означает «манить, привлекать» чаще через обещание чего-то приятного или заманчивого; обычно речь о внимании, выгоде или внешнем соблазне.
Это предложение привлекает многих новых клиентов.
Das Angebot lockt viele neue Kunden an.
Похоже на «заманивать, привлекать к себе»; обычно подчёркивает движение к чему-то из-за привлекательности или приманки.
Запах еды привлёк гостей.
Der Duft des Essens lockte die Gäste an.
Означает «выглядеть привлекательным»; акцент не на действии, а на том, какое впечатление кто-то или что-то производит.
Новая реклама выглядит очень привлекательно.
Die neue Werbung wirkt sehr anziehend.
Редкое выражение; значит «давать себя привлечь» или «поддаваться притяжению/соблазну», часто с оттенком пассивности.
Он позволил себе увлечься этим планом.
Er ließ sich von dem Plan anziehen.
Как синоним к «привлекать» используется очень редко; обычно слово значит «получать, относиться к чему-то, снимать жильё» и не подходит в большинстве контекстов.
Это выражение относится к другой теме.
Dieser Ausdruck bezieht sich auf ein anderes Thema.
Значит «склонять к чему-то, подталкивать, соблазнять»; часто есть идея воздействия, из-за которого человек делает что-то не всегда полезное.
Реклама склоняет подростков к покупке.
Die Werbung verleitet Jugendliche zum Kauf.
Обычно значит «привлекать, привлекать к участию, призывать»; часто используется в официальных или рабочих контекстах.
Для проекта были привлечены внешние эксперты.
Für das Projekt wurden externe Experten herangezogen.
Означает «быть привлекательным»; это описание качества, а не действия, поэтому звучит более статично, чем «anziehen».
Этот город очень привлекателен для туристов.
Die Stadt ist für Touristen sehr anziehend.
Значит «завлекать, соблазнять, возбуждать интерес»; может быть как нейтральным, так и с оттенком искушения или раздражения в зависимости от контекста.
Новая игра привлекает многих детей.
Das neue Spiel reizt viele Kinder.
Означает «очаровывать, сильно привлекать внимание»; обычно подчёркивает глубокий интерес и восхищение.
Эта история завораживает читателей.
Die Geschichte fasziniert die Leser.
Значит «пленять, приковывать внимание»; очень сильная форма привлечения, когда человек не может оторваться.
Фильм приковывает внимание зрителей до самого конца.
Der Film fesselt das Publikum bis zum Ende.
В чем разница?
Другие разборы похожих слов
Короткие разборы помогают выбрать точное слово по смыслу, контексту и типичным примерам.

В чем разница в английском между carry, wear, tote и lug
Carry — нести или иметь при себе, wear — носить на теле, tote — таскать с собой, lug — тащить тяжёлое с усилием.

В чем разница в английском между whole, entire, complete и intact
Разница между whole, entire, complete и intact: целое, весь объем, завершенность и сохранность без повреждений.

В чем разница в английском между choose, pick, select и opt for
Разница между choose, pick, select и opt for: обычный выбор, разговорный выбор, выбор из списка и осознанное предпочтение.
Похожие слова и списки для anziehen
Как читается anziehen и что значит это слово
anziehen по-немецки - привлекать. На странице есть перевод, произношение, транскрипция, аудио, примеры употребления и близкие слова.
как читается anziehen
/ˈant͡siːən/
anziehen перевод
привлекать
anziehen транскрипция
/ˈant͡siːən/
Как проверяется словарь
Словарь ZapomniEnglish сначала собирается автоматически, затем проходит редакторскую проверку. В первую очередь вычитываются частотные слова, топ-1000/топ-2500 списки и страницы, которые уже получают показы из поиска.
Вопросы по слову
anziehen примеры: как учить слово по примерам?
Смотрите перевод, произношение и примеры anziehen, затем добавьте слово в карточки и повторяйте его в контексте.
anziehen значение: что значит слово?
jemanden oder etwas näher kommen lassen oder dazu bringen, kommen zu wollen
anziehen произношение: как произносится слово?
anziehen произносится как /ˈant͡siːən/.
Готовы закрепить слово?
Пройдите 3 карточки бесплатно и сохраните прогресс для повторения завтра.