die Belastung
бремя
Тяжёлая забота или проблема, с которой приходится справляться.
Часто встречается, уровень B2. Запомните его бесплатно в карточках.
10 минут в день - до 3000 слов за год. Карточки с интервальными повторениями вернут слово тогда, когда его пора вспомнить.
die Belastung лучше учить после базовой лексики. Не уверены, ваш ли это уровень?

Сколько слов можно выучить за год?
Если учить по 8-10 новых слов в день и регулярно повторять их в карточках, за год можно пройти около 3000 английских слов.
ZapomniEnglish возвращает слова на повторение в нужный момент: сложные - чаще, знакомые - реже.
Не знаете, с какого темпа начать? Проверьте словарный запас - мы подберем слова под ваш уровень.
Мы считаем слова, которые вы добавляете в обучение и регулярно повторяете. Активное использование развивается постепенно и зависит от практики.
| Темп | В день | За год | Ориентир |
|---|---|---|---|
| Легкий | 3 слова | ≈ 1 100 слов | начать без давления |
| Оптимальный | 5 слов | ≈ 1 800 слов | стабильный рост |
| Рекомендуемый | 8 слов | ≈ 2 900 слов | около 3 000 слов за год |
| Быстрый | 10 слов | ≈ 3 650 слов | заметное расширение словаря |
| Интенсивный | 15 слов | ≈ 5 500 слов | для сильной мотивации |
die Belastung с переводом на русский
Примеры использования die Belastung
Примеры использования появятся здесь вместе с переводом и контекстом слова.
Учить по теме
die Belastung относится к теме «Топ 2500». Начните с короткого набора из 7 слов, чтобы редкое слово было легче запомнить в контексте.
Синонимы die Belastung
В чём разница между die Belastung / Last / Bürde / Plage / Fracht / Ladung
бремя — Тяжёлая забота или проблема, с которой приходится справляться.
Общее слово для тяжёлой ноши, тяготы или морального бремени; часто подчёркивает ощущение тяжести и обременительности.
Финансовое бремя было для семьи почти непосильным.
Die finanzielle Last war für die Familie kaum zu tragen.
Немного более книжное слово для тяжкого бремени, обязанности или моральной тяготы; звучит серьёзнее, чем обычное «Belastung».
Ответственность за детей она воспринимала как большое бремя.
Die Verantwortung für die Kinder empfand sie als große Bürde.
Подчёркивает не просто тяжесть, а постоянное раздражающее неудобство, которое мучает и утомляет.
Постоянные жалобы соседей стали настоящей напастью.
Die ständigen Beschwerden der Nachbarn wurden zur Plage.
Означает груз или перевозимый товар; относится к физической перевозке, а не к абстрактному «бремени».
Груз был разгружен в порту.
Die Fracht wurde im Hafen entladen.
Общее слово для погруженного груза или количества товара; нейтральное и прежде всего материальное.
Грузовик был хорошо закреплён для поездки.
Die Ladung des Lkw war für die Fahrt gut gesichert.
Первоначально означает балласт, а переносно — что-то лишнее, мешающее или тяготящее; часто с оттенком ненужности.
Для него старый проект был уже лишь балластом.
Für ihn war das alte Projekt nur noch Ballast.
Самое близкое и нейтральное слово: может означать нагрузку, стресс или психологическое/физическое напряжение.
Двойная работа была для него огромной нагрузкой.
Die doppelte Arbeit war eine enorme Belastung für ihn.
Означает давление, принуждение или стресс из-за ожиданий; чаще про психологическую ситуацию, чем про тяжёлую ношу.
Давление перед экзаменом было очень сильным.
Der Druck vor der Prüfung war sehr groß.
Больше связано с беспокойством, тревогой и мыслями о проблемах; это не «нагрузка», а чувство тревоги.
Беспокойство о его здоровье не давало ему почти спать.
Die Sorge um seine Gesundheit ließ ihn kaum schlafen.
Подчёркивает изнуряющее усилие, тяжёлое испытание или утомительную работу; звучит более литературно и редко.
Поход был настоящим испытанием для всех участников.
Die Wanderung war eine echte Strapaze für alle Beteiligten.
В чем разница?
Другие разборы похожих слов
Короткие разборы помогают выбрать точное слово по смыслу, контексту и типичным примерам.

В чем разница в английском между carry, wear, tote и lug
Carry — нести или иметь при себе, wear — носить на теле, tote — таскать с собой, lug — тащить тяжёлое с усилием.

В чем разница в английском между whole, entire, complete и intact
Разница между whole, entire, complete и intact: целое, весь объем, завершенность и сохранность без повреждений.

В чем разница в английском между choose, pick, select и opt for
Разница между choose, pick, select и opt for: обычный выбор, разговорный выбор, выбор из списка и осознанное предпочтение.
Похожие слова и списки для die Belastung
Как читается die Belastung и что значит это слово
die Belastung по-немецки - бремя. На странице есть перевод, произношение, транскрипция, аудио, примеры употребления и близкие слова.
как читается die Belastung
/bəˈlastʊŋ/
die Belastung перевод
бремя
die Belastung транскрипция
/bəˈlastʊŋ/
Как проверяется словарь
Словарь ZapomniEnglish сначала собирается автоматически, затем проходит редакторскую проверку. В первую очередь вычитываются частотные слова, топ-1000/топ-2500 списки и страницы, которые уже получают показы из поиска.
Вопросы по слову
die Belastung значение: что значит слово?
etwas Schwieriges oder Belastendes, mit dem man umgehen muss
die Belastung произношение: как произносится слово?
die Belastung произносится как /bəˈlastʊŋ/.
Готовы закрепить слово?
Пройдите 3 карточки бесплатно и сохраните прогресс для повторения завтра.