take shelter
искать укрытие
go to a safe place
Стоит выучить в первую очередь.

take shelter с переводом на русский
go to a safe place
take cover; seek shelter; find shelter; shelter (verb); get to safety; hide; shelter in place; hunker down; take refuge; seek refuge
go to a safe place
take cover; seek shelter; find shelter; shelter (verb); get to safety; hide; shelter in place; hunker down; take refuge; seek refuge
найти защищённое место для защиты от опасности
искать укрытие; укрыться; спрятаться; искать убежище; искать приют; найти укрытие
Примеры использования take shelter
When hail starts, people should take shelter under strong roofs.
Когда начинается град, людям стоит искать укрытие под прочными крышами.
If the siren sounds, take shelter inside the nearest building.
Если слышна сирена, немедленно ищите укрытие в ближайшем здании.
Синонимы take shelter

По сути тождественно «искать укрытие», нейтральная фраза — действие по поиску или занятию укрытия от опасности/погоды.
We took shelter under a tree during the storm.

Более краткая/мгновенная реакция — укрыться за ближайшим предметом; часто используется при внезапной опасности (град, стрельба).
When the gunfire started everyone was told to take cover.
We sought shelter from the rain in a small shop.
Более формально/литературно; часто используется для людей, ищущих убежище от преследования, войны или бедствий.
Thousands took refuge in neighbouring towns after the floods.
Как 'take refuge', формально; акцент на поиске убежища, часто в контексте бедствий или преследования.
Families sought refuge in community centres after the earthquake.
Глагол, часто переходный: означает укрыть кого-то/что‑то или найти/предоставить укрытие; шире, чем фраза «take shelter».
The barn sheltered the horses from the storm.
Подчёркивает цель — добраться до безопасного места; фокус на перемещении к безопасности, а не на типе укрытия.
When the alarm sounded, the priority was to get to safety.

Более общее «прятаться»; может относиться к укрытию от людей, опасности или наблюдения, не обязательно к погоде.
The child hid behind the curtains when visitors arrived.
Специфическая инструкция — оставаться на месте и не выходить наружу; не означает поиск укрытия в другом месте.
Authorities ordered residents to shelter in place until the danger passed.
Разговорное: означает затаиться/принять укрывательную позицию и ждать, часто в месте, где уже находитесь; акцент на оставаться и переждать.
We hunkered down in the cellar until the storm passed.
Похожие слова и списки для take shelter
Добавить take shelter в мой словарь
Учите это слово в приложении: аудио, примеры, повторы и свои списки слов в одном месте.











