«случай» по-английски — occasion
случай
особый случай, момент или событие
Очень часто встречается, уровень A1. Запомните его бесплатно в карточках.

Когда использовать occasion
Это редкий случай увидеть её улыбку.
Это был особый случай для нашей семьи.
Примеры использования occasion
Это редкий случай увидеть её улыбку.
This is a rare occasion to see her smile.
Это был особый случай для нашей семьи.
It was a special occasion for our family.
Похожие слова
случай, событие; само слово-ориентир без заметной разницы
событие; обычно что-то более заметное, важное или организованное
момент; очень короткий промежуток времени, не событие
иногда; наречие, а не существительное, означает нечасто
случай, происшествие; что-то, что случилось, часто более формально
Проверь себя
Учить по теме
occasion относится к теме «Топ 2500». Начните с короткого набора из 7 слов, чтобы редкое слово было легче запомнить в контексте.
Синонимы occasion
В чём разница между occasion / event / moment / occasionally / occurrence / time
случай, событие; само слово-ориентир без заметной разницы
В этот раз нам нужно, чтобы все молчали.
On this occasion, we need everyone to be quiet.
Концерт был большим событием в городе.
The concert was a big event in the city.
Подождите минуту, пожалуйста.
Wait a moment, please.
Я иногда хожу в кино.
I occasionally go to the cinema.
случай, происшествие; что-то, что случилось, часто более формально
Этот случай был сообщён в полицию.
This occurrence was reported to the police.
время; очень широкое слово, может означать время вообще или конкретный момент
В какое время встреча?
What time is the meeting?
При таких обстоятельствах нам нужно подождать.
Under these circumstances, we must wait.
В чем разница?
Другие разборы похожих слов
Короткие разборы помогают выбрать точное слово по смыслу, контексту и типичным примерам.

bite vs chew vs sting vs nip: разница между bite, chew, sting и nip
Разница между bite, chew, sting и nip: когда bite значит кусать, chew жевать, sting жалить, а nip слегка укусить.

carry vs wear vs take vs bring: разница между carry, wear, take и bring
Разница между carry, wear, take и bring: когда carry значит нести, wear носить одежду, take брать с собой, а bring принести.

catch vs make vs take vs board: разница между catch, make, take и board
Разница между catch, make, take и board в теме транспорта: успеть на поезд, сесть на автобус или воспользоваться транспортом.
occasion с переводом на русский
Почему лучше учить occasion в карточках?
Одного перевода мало: слово легче закрепить, когда оно возвращается в коротких примерах, с аудио и повторением по расписанию.
10 минут в день - до 3000 слов за год. Карточки с интервальными повторениями вернут слово тогда, когда его пора вспомнить.
Мы считаем слова, которые вы добавляете в обучение и регулярно повторяете. Активное использование развивается постепенно и зависит от практики.
| Темп | В день | За год | Ориентир |
|---|---|---|---|
| Легкий | 3 слова | ≈ 1 100 слов | начать без давления |
| Оптимальный | 5 слов | ≈ 1 800 слов | стабильный рост |
| Рекомендуемый | 8 слов | ≈ 2 900 слов | около 3 000 слов за год |
| Быстрый | 10 слов | ≈ 3 650 слов | заметное расширение словаря |
| Интенсивный | 15 слов | ≈ 5 500 слов | для сильной мотивации |
Похожие слова и списки для occasion
Как читается occasion и что значит это слово
occasion по-английски - случай. На странице есть перевод, произношение, транскрипция, аудио, примеры употребления и близкие слова.
как читается occasion
/əˈkeɪʒən/
occasion перевод
случай
occasion примеры
This is a rare occasion to see her smile.
occasion транскрипция
/əˈkeɪʒən/, /əˈkeɪʒən/
Как проверяется словарь
Словарь ZapomniEnglish сначала собирается автоматически, затем проходит редакторскую проверку. В первую очередь вычитываются частотные слова, топ-1000/топ-2500 списки и страницы, которые уже получают показы из поиска.
Вопросы по слову
occasion перевод: как запомнить слово надолго?
Добавьте occasion (случай) в карточки: сервис вернет слово на повторение, покажет примеры в контексте и поможет не вести списки вручную.
occasion значение: что значит слово?
a particular time or event
occasion произношение: как произносится слово?
occasion произносится как /əˈkeɪʒən/.
occasion определение и примеры предложений: как использовать в предложении?
This is a rare occasion to see her smile. Перевод: Это редкий случай увидеть её улыбку.
Готовы закрепить слово?
Пройдите 3 карточки бесплатно и сохраните прогресс для повторения завтра.