prepositionA1Very Oftenneutralboth

für

для

drückt Zweck oder Bestimmung aus

Насколько важное слово
A1Very Often

Стоит выучить в первую очередь.

Произношение
DE[fyːɐ̯]
RU[dlʲa]
for

für с переводом на русский

🇩🇪de
für
[fyːɐ̯]

drückt Zweck oder Bestimmung aus

für; zwecks; zugunsten; zugunsten von; bei; während; wegen

zweckszugunstenzugunsten von
🇷🇺ru
для
[dlʲa]

указывает на назначение или цель чего-либо

для; ради; чтобы; с целью; во имя

Примеры использования für

Примеры использования появятся здесь вместе с переводом и контекстом слова.

Синонимы für

zwecks
🇩🇪de

Означает «с целью, ради» и обычно звучит более книжно или официально, чем простое «für» в значении цели.

A2Often

Der Termin wurde zwecks Besprechung verschoben.

zugunsten
🇩🇪de

Означает «в пользу, ради выгоды кого-то/чего-то». Подчеркивает, что действие делается для чьей-то пользы.

B1Often

Die Entscheidung fiel zugunsten der Kinder aus.

zugunsten von
🇩🇪de

То же, что «zugunsten», но с явным дополнением после него. Используется, когда нужно назвать того, в чью пользу что-то делается.

B1Often

Die Spende erfolgte zugunsten von Obdachlosen.

bei
🇩🇪de

Чаще означает «у, при, во время» и не совпадает с «für» по значению цели; может указывать на место, обстоятельство или участие.

A1Very Often

Bei Regen bleiben wir zu Hause.

während
🇩🇪de

Означает «во время, в течение». Это временной союз или предлог, а не слово для выражения цели.

A2Very Often

Während des Unterrichts darf man nicht sprechen.

W
🇩🇪de
wegen

Означает «из-за, по причине». Указывает на причину, а не на цель, поэтому отличается от «für» в значении purpose.

A2Very Often

Wegen des Wetters fiel das Fest aus.

Похожие слова и списки для für

Добавить für в мой словарь

Учите это слово в приложении: аудио, примеры, повторы и свои списки слов в одном месте.

АудиоПримерыПовторение