Какой язык учу
Язык перевода
Глагол · B1 · часто встречается · UK/US

Merken — перевод, произношение и примеры

merken
/ˈmɛʁkən/

понимать

🇩🇪 German
/ˈmɛʁkən/
🇷🇺 Russian
[pənʲɪˈmatʲ]
Что означает merken

вдруг понять или осознать что-то

Часто встречается, уровень B1. Запомните его бесплатно в карточках.

Проверить словарный запас
Part of speechГлагол
Произношение/ˈmɛʁkən/
CEFRB1
Насколько важное словочасто встречается
realize

Когда использовать merken

realize the truth

понимать правду

realize a mistake

понимать ошибку

realize the problem

понимать проблему

realize the need

понимать необходимость

realize the risk

понимать риск

Примеры использования merken

🇷🇺Russian🇩🇪German

Я вдруг понял, что забыл ключ.

Ich merkte plötzlich, dass ich den Schlüssel vergessen hatte.

🇷🇺Russian🇩🇪German

Вечером она поняла, как поздно уже было.

Am Abend merkte sie, wie spät es war.

Похожие слова

merken

понимать — вдруг понять или осознать что-то

begreifen

понять что-то глубже, «вникнуть»; часто про сложное или неожиданное осознание

erkennen

распознать, заметить и понять; часто через наблюдение или по признакам

einsichtig werden

осознать свою ошибку и стать более разумным, готовым признать правоту другого

verwirklichen

осуществить, воплотить в жизнь; не «понять», а сделать реальным

Проверь себя

понимать → ?
Учить merken бесплатно
merken - понимать
карточки бесплатно
Учить бесплатноУчить 7 слов по теме «Топ 1000»

Учить по теме

merken относится к теме «Топ 1000». Начните с короткого набора из 7 слов, чтобы редкое слово было легче запомнить в контексте.

merkenпонимать
kochenготовить
sich ändernменять
bindenзавязывать
folgenследовать
entfernenубирать
sich anfühlenощущаться

Синонимы merken

Разбор похожих слов

В чём разница между merken / begreifen / erkennen / einsichtig werden / verwirklichen / realisieren

🇩🇪German
merken

понимать — вдруг понять или осознать что-то

B1Often

Я вдруг понял, что забыл ключ.

Ich merkte plötzlich, dass ich den Schlüssel vergessen hatte.

B
🇩🇪German
begreifen

понять что-то глубже, «вникнуть»; часто про сложное или неожиданное осознание

B1Often

Я понял только позже, почему он так отреагировал.

Ich habe erst später begriffen, warum er so reagiert hat.

E
🇩🇪German
erkennen

распознать, заметить и понять; часто через наблюдение или по признакам

B1Very Often

Я сразу понял, что что-то было не так.

Ich erkannte sofort, dass etwas nicht stimmte.

E
🇩🇪German
einsichtig werden

осознать свою ошибку и стать более разумным, готовым признать правоту другого

B1Rarely

После разговора он осознал свою ошибку и извинился.

Nach dem Gespräch wurde er einsichtig und entschuldigte sich.

V
🇩🇪German
verwirklichen

осуществить, воплотить в жизнь; не «понять», а сделать реальным

B1Often

Она хочет воплотить в жизнь свою мечту о собственном кафе.

Sie möchte ihren Traum vom eigenen Café verwirklichen.

R
🇩🇪German
realisieren

осознать, понять; в разговорной речи очень близко к «merken», но также может значить «осуществлять»

B1Very Often

Он понял только вечером, как уже поздно было.

Er realisierte erst am Abend, wie spät es schon war.

V
🇩🇪German
verstehen

понимать в широком смысле; общее, самое нейтральное слово

B1Very Often

Теперь я наконец понимаю твое объяснение.

Jetzt verstehe ich endlich deine Erklärung.

W
🇩🇪German
wahrnehmen

воспринимать, замечать органами чувств; иногда также «осознавать»

B1Often

В темноте он почти ничего не воспринимал.

In der Dunkelheit nahm er kaum etwas wahr.

В чем разница?

merken с переводом на русский

Активное повторение

Почему лучше учить merken в карточках?

Одного перевода мало: слово легче закрепить, когда оно возвращается в коротких примерах, с аудио и повторением по расписанию.

10 минут в день - до 3000 слов за год. Карточки с интервальными повторениями вернут слово тогда, когда его пора вспомнить.

Мы считаем слова, которые вы добавляете в обучение и регулярно повторяете. Активное использование развивается постепенно и зависит от практики.

Сколько слов можно выучить за год?
ТемпВ деньЗа годОриентир
Легкий3 слова≈ 1 100 словначать без давления
Оптимальный5 слов≈ 1 800 словстабильный рост
Рекомендуемый8 слов≈ 2 900 словоколо 3 000 слов за год
Быстрый10 слов≈ 3 650 словзаметное расширение словаря
Интенсивный15 слов≈ 5 500 словдля сильной мотивации

Похожие слова и списки для merken

Как читается merken и что значит это слово

merken по-немецки - понимать. На странице есть перевод, произношение, транскрипция, аудио, примеры употребления и близкие слова.

как читается merken

/ˈmɛʁkən/

merken перевод

понимать

merken примеры

Ich merkte plötzlich, dass ich den Schlüssel vergessen hatte.

merken транскрипция

/ˈmɛʁkən/

Как проверяется словарь

Словарь ZapomniEnglish сначала собирается автоматически, затем проходит редакторскую проверку. В первую очередь вычитываются частотные слова, топ-1000/топ-2500 списки и страницы, которые уже получают показы из поиска.

Перевод и значениеПроизношение и транскрипцияПримеры, синонимы и темы

Вопросы по слову

merken перевод: как запомнить слово надолго?

Добавьте merken (понимать) в карточки: сервис вернет слово на повторение, покажет примеры в контексте и поможет не вести списки вручную.

merken значение: что значит слово?

sich plötzlich bewusst werden oder etwas verstehen

merken произношение: как произносится слово?

merken произносится как /ˈmɛʁkən/.

merken определение и примеры предложений: как использовать в предложении?

Ich merkte plötzlich, dass ich den Schlüssel vergessen hatte. Перевод: Я вдруг понял, что забыл ключ.

Карточки бесплатноПримерыПовторение

Готовы закрепить слово?

Пройдите 3 карточки бесплатно и сохраните прогресс для повторения завтра.