setzen
задавать
einen Trend oder eine neue Richtung in Mode oder Verhalten begründen
Стоит выучить в первую очередь.

setzen с переводом на русский
einen Trend oder eine neue Richtung in Mode oder Verhalten begründen
setzen; festlegen; etablieren; vorgeben; legen; stellen; eine Richtung setzen; Maßstäbe setzen; einen Trend auslösen; Trends prägen
инициировать новое направление в моде или поведении
тренд
задавать; ставить; вводить; устанавливать; фиксировать; задавать тон; формировать
Примеры использования setzen
Примеры использования появятся здесь вместе с переводом и контекстом слова.
Синонимы setzen

Означает «установить, точно определить» правило, цену, срок или направление. Для моды и трендов: «задавать» стандарт или тенденцию.
Die Designerin legte die neue Farbrichtung für die Kollektion fest.

Означает «укрепить, сделать общепринятым»; чаще о новой идее, Marke, Stil oder Tradition. Подчеркивает длительный процесс.
Die Marke etablierte einen neuen Stil in der Modewelt.

Означает «задавать, предписывать» что-то как норму, Rahmen oder Richtung. Часто звучит так, будто кто-то сверху определяет правила.
Die Redaktion gab den Stil der neuen Kampagne vor.

Очень общее слово «класть, помещать», а в выражении etwas legen auf/ in kann es auch «основывать, делать начало» bedeuten. Для значения «задавать тренд» подходит только в устойчивых оборотах и не очень точно.
Das neue Label legte den Fokus auf nachhaltige Stoffe.
Похожие слова и списки для setzen
Добавить setzen в мой словарь
Учите это слово в приложении: аудио, примеры, повторы и свои списки слов в одном месте.






