爱出风头的人
человек, ищущий внимания
seeks attention
Стоит выучить в первую очередь.

爱出风头的人 с переводом на русский
постоянно ищущий внимания и одобрения у других
человек; ищущий внимания; искатель внимания; человек; любящий быть в центре внимания; любитель внимания; показушник; хвастун; тщеславный человек; эгоцентрик; человек; стремящийся к признанию; саморекламщик; демонстративная личность
Примеры использования 爱出风头的人
Примеры использования появятся здесь вместе с переводом и контекстом слова.
Синонимы 爱出风头的人

Базовое, описательное выражение — нейтрально характеризует того, кто намеренно привлекает внимание.
He's clearly an attention seeker — always trying to stand out.
Краткая, почти синонимичная формулировка; чуть более разговорная, чем полный оборот.
At the office everyone knows him as an attention seeker.
Описательное выражение, подчёркивает предпочтение быть в центре событий; нейтрально по стилю.
She likes being the center of attention, so she always jumps into conversations first.
Описывает тип поведения: демонстративность, театральность; близко к поиску внимания, часто в более формальном контексте.
This is a demonstrative personality — their actions are always aimed at an audience.
Мягче и менее обвинительно: подразумевает предпочтение, а не патологию.
She's a lover of attention — always at the center of conversations.
Разговорное/жаргонное слово: подчёркивает показную, театральную манеру поведения ради эффектности.
He's a real show-off — always staging scenes for the audience.
Фокус на хвастовстве и преувеличениях своих достижений; не обязательно стремится к сценическому вниманию.
He's a braggart: always talking up his successes to make an impression.
Подчёркивает тщеславие и заботу о собственном имидже и статусе больше, чем просто поиск внимания.
He's a vain person — more concerned with looking successful than actually working.
Указывает на эгоцентризм и сосредоточенность на себе; внимание привлекает как часть общей самовлюблённости.
He's egocentric — rarely considers others' feelings; his own attention matters most.
Акцент на желании признания и одобрения (часто в профессиональном или творческом контексте), менее бытово.
He's someone seeking recognition, so he publishes his work everywhere.
Подчёркивает активное самопиарство и продвижение себя; более прикладное и целенаправленное поведение.
He's a self-promoter — posts every little thing on social media.
Похожие слова и списки для 爱出风头的人
Добавить 爱出风头的人 в мой словарь
Учите это слово в приложении: аудио, примеры, повторы и свои списки слов в одном месте.









