kündigen
увольняться по собственному
eine Stelle oder ein Arbeitsverhältnis freiwillig beenden
Стоит выучить в первую очередь.

kündigen с переводом на русский
eine Stelle oder ein Arbeitsverhältnis freiwillig beenden
kündigen; aufhören; seine Stelle aufgeben; den Job aufgeben; die Stelle verlassen; entlassen; gefeuert werden; zurücktreten
покидать работу по собственной воле
увольняться по собственному; уволиться; подать в отставку; уйти с работы; подать заявление об увольнении; оставить должность; прекратить исполнение обязанностей; уйти с поста
Примеры использования kündigen
Примеры использования появятся здесь вместе с переводом и контекстом слова.
Синонимы kündigen

Очень общее слово: «прекращать, переставать». В контексте работы означает, что человек прекращает работать, но само по себе не уточняет, увольняется ли он по собственному желанию.
Sie hat gestern bei der Firma aufgehört.

Означает «оставить свою должность» или «отказаться от места работы». Подчеркивает, что человек сам отказывается от конкретной должности.
Nach zehn Jahren gab er seine Stelle im Krankenhaus auf.

Разговорное и нейтральное по тону выражение: «бросить работу». Звучит менее официально, чем kündigen или resign, но смысл понятен и естественен в повседневной речи.
Er will seinen Job aufgeben und ins Ausland gehen.

Более нейтральное и немного официальное выражение: «покинуть должность». Может звучать как факт ухода с места работы, не обязательно с акцентом на добровольность.
Die Managerin wird die Stelle im Sommer verlassen.
Означает «уйти в отставку» и обычно употребляется для должностей с ответственностью, особенно в политике, руководстве или общественных постах. Звучит более официально, чем обычное «уволиться».
Der Minister wird wegen des Skandals zurücktreten.
Похожие слова и списки для kündigen
Добавить kündigen в мой словарь
Учите это слово в приложении: аудио, примеры, повторы и свои списки слов в одном месте.










