bemerken
замечать
etwas, meist eine Veränderung oder einen neuen Umstand, wahrnehmen
Стоит выучить в первую очередь.

bemerken с переводом на русский
etwas, meist eine Veränderung oder einen neuen Umstand, wahrnehmen
bemerken; wahrnehmen; feststellen; beachten; achten; merken; beobachten; erkennen; sehen; registrieren; mitbekommen
обратить внимание на появившуюся деталь или изменение
Примеры использования bemerken
Примеры использования появятся здесь вместе с переводом и контекстом слова.
Синонимы bemerken

осознавать, замечать что-то сознательно; часто звучит чуть более книжно и точно, чем «bemerken»
Ich nahm sofort einen Fehler im Text wahr.

констатировать, установить, обнаружить факт; используется, когда что-то замечают и потом это как факт подтверждают
Der Arzt stellte eine leichte Erkältung fest.
обращать внимание, соблюдать; часто значит не просто заметить, а специально принять во внимание
Bitte beachte die Hinweise an der Tür.
Die Ärztin beobachtete den Patienten eine Stunde lang.
узнавать, распознавать, понимать; чаще значит не просто заметить, а понять, что это именно что-то определённое
Ich erkannte ihn sofort an seiner Stimme.

видеть; самое общее слово, которое может означать и физическое восприятие, и «замечать» в широком смысле
Hast du den Fehler im Bild gesehen?

регистрировать, фиксировать, замечать; часто формально и без эмоций, как точную фиксацию факта
Das System registrierte einen ungewöhnlichen Anstieg der Temperatur.
услышать, заметить, узнать случайно; очень разговорное слово для того, что замечают «между делом»
Hast du mitbekommen, was gestern passiert ist?
Похожие слова и списки для bemerken
Добавить bemerken в мой словарь
Учите это слово в приложении: аудио, примеры, повторы и свои списки слов в одном месте.












